Visualizzazione Stampabile
-
da fonte diversa
[QUOTE]Io avevo paura di entrare da sola di sera nella camera dei miei genitori [B]perch
-
...e un misto da fonte ancora diversa
Citazione:
Credevo da piccola che io fossi un pò magica e imparentata con la befana(si,proprio quella:la befana vien di notte con le scarpe tutte rotte...) poichè sono nata proprio nel giorno della sua ricorrenza
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Micol
penso che anche in questo caso si possa parlare di semplice e banale svista ;)
Confondere accento acuto e grave, permettimi, non mi pare una svista eguale a confondere un accento con un apostrofo.
-
-
[QUOTE=Micol;470660]Mi capita spesso di leggere (e anche di fare probabilmente) vari strafalcioni che offendono il buon uso della lingua italiana...
[B]Per riderne insieme e, perch
-
Okno:
Citazione:
Cerchiamo di riaquistare un linguaggio un po' piu' adatto alla discussione
Questo tribunale, che è al di sopra della maestà degli uomini, si riserva il diritto di giudicare e condannare gli stessi potentes.
-
Qfwfgwf...
mi fai paura :afraid:
:lode:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
artemis
mi fai paura :afraid:
Continua pure, sono sensibile all'adulazione.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qfwfq
L'importante è che tu ne sia sinceramente pentita, e con questa dichiarazione di pubblica abiura ti si concede la facoltà di espiare la pena con atti di contrizione. Ma bada, al prossimo errore il tuo status diviene quello di eretico relapso, e la consegna al braccio secolare, nelle sapienti mani del nostro buon Matthias, diviene inevitabile.
Grazie :lode:
Citazione:
Originariamente Scritto da
EloDron
:|
Adesso ci vuole un addetto ai cilici, non potevi semplicemente consegnarla a Matthias?
Infame :(
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qfwfq
Continua pure, sono sensibile all'adulazione.
Non dovevi dirlo loro, ora conoscono il tuo punto debole.
Per fortuna io non mi faccio commuovere tanto facilmente. :sisi:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Iena
Infame :(
La prossima volta ti faranno pagare questo e quello, cercando di tenerti sempre cosciente e curandosi che tu non muoia troppo presto.
Solo allora capirai se sono un infame.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
EloDron
La prossima volta ti faranno pagare questo e quello, cercando di tenerti sempre cosciente e curandosi che tu non muoia troppo presto.
Solo allora capirai se sono un infame.
Ti nascondi dietro un dito :Prr:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Matthias
Non dovevi dirlo loro, ora conoscono il tuo punto debole.
Per fortuna io non mi faccio commuovere tanto facilmente. :sisi:
Paccato... :rolleyes:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
artemis
Paccato... :rolleyes:
Tre giorni di gogna.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Matthias
Tre giorni di gogna.
:look:
:bua:
-
Puoi emendare i tuoi peccati scrivendo diciamo...dieci pagine A4 con quadretti da 4mm, una riga di scritto per riga di quadretti, di corretto spelling della parola da te storpiata. :sisi:
Fa molto maestro elementare. :asd:
-
Già.
Ed io no essere alunna di elementari. :asd:
-
Quattro giorni di gogna e due dozzine di sferzate per aver rifiutato l'esercizio di ortografia. :sisi:
If you push me...
-
Nooooooooo! L'inglese no!!!
Così le punizioni diverrebbero davvero infinite... :afraid:
-
Vedi? L'interrogatorio funziona, stai rivelando le tue paure...:mmh?:
So...what we were speaking about? :p
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Matthias
Per fortuna io non mi faccio commuovere tanto facilmente. :sisi:
Uhm... un certo Wotan... di C.G. Jung ?
:asd:
Per il momento Artemis la graziamo, in fondo mi è vagamente simpatica.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Matthias
Puoi emendare i tuoi peccati scrivendo diciamo...dieci pagine A4 con quadretti da 4mm, una riga di scritto per riga di quadretti, di corretto spelling della parola da te storpiata. :sisi:
Fa molto maestro elementare. :asd:
Magari il senso era: ti hanno rifilato un pacco.
Comunque, Wotan? Chi, Matthias?
:tajo:
Al massimo Donner.
Anzi.
Ora lo posto come avatar.
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qfwfq
Per il momento Artemis la graziamo, in fondo mi è vagamente simpatica.
Anche a me. E' un contralto a cui piacciono i gatti.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mr. D.
Comunque, Wotan? Chi, Matthias?
Ehr, no; stavolta non credo che intendiamo la stessa cosa.
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mr. D.
Anche a me. E' un contralto a cui piacciono i gatti.
Avrei da obiettare sui gatti.
Ma in fondo anche sul contralto, la musica muore con Machaut.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Matthias
Per sicurézza d'óra in àvanti scriverò tutti gli accènti sulle vocàli, sì da non generàre cònfusione.
avànti, confusiòne... Se lo studio degli accenti (seppur spagnoli) non mi inganna..
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qfwfq
Ehr, no; stavolta non credo che intendiamo la stessa cosa.
Avrei da obiettare sui gatti.
Ma in fondo anche sul contralto, la musica muore con Machaut.
Vabbeh. La vecchiaia.
Ho fatto le scuole col buon vecchio Guillaume.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mr. D.
Comunque, Wotan? Chi, Matthias?
:tajo:
Al massimo Donner.
Anzi.
Ora lo posto come avatar.
Tu scherzi, ma io ho una famiglia di corvi che la mattina mi svegliano. E poi mi raccontano certe cose. :sisi:
Wotan? Si può contrattare. In fondo anche a me Artemis sta simpatica.
@Syria: hai ragione. Cento frustate; torno subito...
-
Posso avere l'onore di darti la prima? (sai il sangue mi fa un po' impressione...)
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mr. D.
Magari il senso era: ti hanno rifilato un pacco.
Comunque, Wotan? Chi, Matthias?
Wotan Oddin... non era una divinit
-
Allora no, non daresti sufficiente forza. Farò da solo.
Artemis, la prossima bestemmia contro la filologia germanica e vai sul rogo. :mad:
-
[QUOTE=Matthias;757673]Wotan? Si pu