...you gave me the life
now show me how to live!...
piccola citazione di "show me how to live" degli Audioslave
Visualizzazione Stampabile
...you gave me the life
now show me how to live!...
piccola citazione di "show me how to live" degli Audioslave
Hello my friend we meet again
It
I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?
Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And, if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This can be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And, if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This can be the end of everything
So why don't we go
So why don't we go
This can be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
Hey!
Hey!
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
And you'll never take what's mine
Take what's mine
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
I'm gonna take what's mine
You're gonna burn in the light
They tried so hard to follow
But no one can
Inside, you are so hollow
You'll understand
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
I'm gonna take what's mine while you're burning inside my light
I gave and you take and I'm waitin' for you, but I made a mistake
It's clear that your fear is so near because I see the look on your face
You tried to hold me under
I held my breath
Alone and now you wonder
What I possess
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
You're gonna burn in the light
Hey!
Nothin' you can say
Nothin's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
I'm gonna take what's mine while you're burnin' inside my light
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
You'll never take what's mine
Take what's mine
Hey! [hey!]
Nothin' you can say [say!]
Nothin's gonna change what you've done to me [hey!]
Now it's time to shine [shine!]
I'm gonna take what's mine
You're gonna burn in the light
Burn in the light!
:rolleyes: :rolleyes: :rolleyes: :love: :love: :love:
MAYHEM, Life Eternal
A dream of another existence
you wish to die
a dream of another world
you pray for death to release the soul.
One must die to find peace inside, you must get eternal
I am a mortal but am i human ?
How beautiful life is now when my time has come.
A human destiny but nothing human inside.
What'll be left of me when I'm dead, there was
nothing when I lived.
What you found was eternal death
no one will ever miss you.
-----------------------------------------------------------
il sogno di un'altra esistenza
vorresti morire
il sogno di un altro mondo
preghi che la morte liberi la tua anima
uno deve morire per trovare la pace interiore, devi diventare eterno
io sono un mortale ma sono io umano?
come
e invece ora una delle canzoni d'amore (come lo intendo io = dolce tormento) pi
VIA PAOLO FABBRI 43 (Guccini)
Fra "krapfen" e "boiate" le ore strane son volate,
grasso l'autobus mi insegue lungo il viale
e l' alba
rko :asd:Citazione:
Originariamente Scritto da kikka
tetro mietitore, "the spleeping beauty" significa "la bella addormentata" :teach:
:Prr: lo so... volevo solo vedere se eri attenta e se conoscevi bene l'inglese :asd: :eek: :cool:
brav brava, vedo che studi...
li conosci i Tiamat?
li ho sentiti nominare ma purtroppo non li ho ancora ascoltati. Mi piacerebbe sentire una loro canzone perch
http://www.amazon.com/exec/obidos/se...094018-7213751
vai a questo indirizzo...
...ops... il link non va... beh, cliccate sulla scritta "cdnow" in alto a destra e poi fate un search :approved:
The killing hand - Dream Theater
Come vedi sono qua:
monta su, non ci avranno
finch