Visualizzazione Stampabile
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Novembre
La sposa turca.
In che modo Cahit ha tentato il suicidio?
Prova a schiantarsi con l'auto
-
[QUOTE=mat612000;892493]si
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Boyakki
Prova a schiantarsi con l'auto
Corretto.
-
Allora, quiz doppio ma facilissimo
"Dio è con noi, perché anche lui odia i nordisti"
"No, Dio non è con noi, perché anche lui odia gli imbecilli..."
Il nome completo dell'imbecille?
-
[QUOTE=Boyakki;892567]Allora, quiz doppio ma facilissimo
[I]
"Dio
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Novembre
Mat...ma allora?:bolted:
Lei si è tagliata le vene, lui come da risposta di Boyakki.
Uff...non gioco più...
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
The Evil Twin
Il buono il Brutto ed il Cattivo.......e l'imbecille è Tuco, il brutto.
Intanto chiedo umilmente scusa, ho inavvertitamente scritto "sud" invece di nord.
Si, il film è giusto, ma il nome non è completo. Comunque a causa del mio succitato errore te la do buona ugualmente e vado ad autoflagellarmi.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Boyakki
Intanto chiedo umilmente scusa, ho inavvertitamente scritto "sud" invece di nord.
Si, il film è giusto, ma il nome non è completo. Comunque a causa del mio succitato errore te la do buona ugualmente e vado ad autoflagellarmi.
ahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).
"Le ferite guariscono, le donne amano le cicatrici. La gloria...è per sempre".
Titolo del film e momento in cui questa frase viene pronunciata?
Se è troppo difficile do il titolo e lasciamo in piedi la seconda parte della domanda.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
The Evil Twin
ahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).
:no: male male. "Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez", gi
-
[QUOTE=The Evil Twin;892636]ahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).
"Le ferite guariscono, le donne amano le cicatrici. La gloria...
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kyra
Il titolo e' Le Riserve, ma sinceramente il momento in cui viene pronunciata... boh.
Non e' un film che mi e' rimasto particolarmente a cuore, senz'altro.
Durante l'huddle della partita finale, comunque te la do buona.
A toi....:asd:
-
Il preside, in una sala giochi del centro:
Les jeux sont faits. Traduzione: il gioco e' finito. Il tuo culo e' mio.
Voglio il titolo del film, possibilmente il nome del personaggio.
-
E' vergognoso che nessuno abbia ancora risposto.
Tra un po' postero' un monologo del suddetto personaggio.
-
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kyra
Il preside, in una sala giochi del centro:
Les jeux sont faits. Traduzione: il gioco e' finito. Il tuo culo e' mio.
Voglio il titolo del film, possibilmente il nome del personaggio.
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kyra
E' vergognoso che nessuno abbia ancora risposto.
Tra un po' postero' un monologo del suddetto personaggio.
a me qualcosa in mente