Visualizzazione Stampabile
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Antonina
Ja, ich gehe! Volkshochschule ist gut, ich habe neue Freundinnen gefunden. Anche altre mogli di mariti trasferiti per lavoro :)
Es freut mich sehr für dich.
Noch mal viel Erfolg und viel Freude mit deinem neuen Freundinnen.
👋
-
Danke. Wir trinken einen kafee manchmal. Non c'è tempo per fare di più. Anche se non sto lavorando sono sempre piena di giri da fare per occuparmi di tutto. Ich gehe langsam weil ich viele Sachen kenne nicht. La vita degli espatriati può essere molto difficile. Ma almeno adesso so fare la spesa:D
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Antonina
Danke. Proveró.
Alla scuola di tedesco ci hanno fatto vedere un pezzetto del primo, ma non mi era tanto piaciuto. Forse la seconda serie è più movimentata?
è proprio una cosa diversa: il primo racconta la storia di un villaggio renano, dal 1919 agli ani 70;
la seconda quella di un bambino di quel villaggio, nato nel 42, che dopo l'abitur si trasferisce a Monaco per studiare musica, ed è ambientato negli anni 60;
poi, ovviamente, può piacere o meno a seconda delle sensibilità, interessi, ecc...
-
-
:mmh?:
Era il 4 luglio 2006... semifinale Mondiali di Germania, Westfalenstadion di Dortmund. :mmh?:
https://www.youtube.com/watch?v=aGuSbAzr6n8
-
:mmh?:
Euro 2012, semi-finals
Warsaw, era il 28 june 2012, Germany-Italy 1-2 :mmh?:
https://www.youtube.com/watch?v=xFf-6r3n1bk
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Antonina
Danke. Wir trinken einen kafee manchmal. Non c'è tempo per fare di più. Anche se non sto lavorando sono sempre piena di giri da fare per occuparmi di tutto. Ich gehe langsam weil ich viele Sachen kenne nicht. La vita degli espatriati può essere molto difficile. Ma almeno adesso so fare la spesa:D
Guten Morgen Antonina. Woher kommen Sie!:)
-
Es gibt niemanden, der Deutsch kann? :rolleyes::rolleyes::rolleyes:
-
Sì io ... sono bilingue con padre tedesco e madre italiana!
Wer sind Sie!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
alphacentauri
Sì io ... sono bilingue con padre tedesco e madre italiana!
Wer sind Sie!
Ich komme aus Genua und habe selbst Deutsch studiert!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
alphacentauri
Ich komme aus Genua und habe selbst Deutsch studiert!
Ich war noch nie in Genua ... ist es schön dort?
-
Sehr schön! Sie sollten kommen!
-
Ich lebe in italien, bin aber derzeit in Frankfurt bei meinen Verwandten!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
alphacentauri
Ich lebe in italien, bin aber derzeit in Frankfurt bei meinen Verwandten!
Wir hoffen wieder von ihnen zu hören! Eine kleine Auffrischung schadet nie!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
alphacentauri
Wir hoffen wieder von ihnen zu hören! Eine kleine Auffrischung schadet nie!
Bis zum nächsten Mail! Hallo!