Risultati da 1 a 15 di 19

Discussione: Commento linguistico ed esegetico al Vangelo di Marco

Visualizzazione Elencata

Messaggio precedente Messaggio precedente   Nuovo messaggio Nuovo messaggio
  1. #1
    Opinionista L'avatar di crepuscolo
    Data Registrazione
    08/10/07
    Messaggi
    24,570

    Commento linguistico ed esegetico al Vangelo di Marco

    Come era scritto nel profeta Isaia: “Ecco, mando il mio messaggero
    davanti a te; egli preparerà il tuo cammino”.


    Sotto il nome del profeta Isaia, Marco raggruppa due diversi testi:
    il primo è tratto da Es 23,20, sebbene il suo finale riveli l’influsso di Ml 3,1; il secondo è effettivamente tratto da Is 40,3.
    La giustapposizione dei due testi sotto un unico titolo segue l’uso giudaico del tempo di non citare mai un passo profetico senza appoggiarlo con un testo della Legge [[i profeti non venivano letti nella sinagoga se non come commenti della Legge e Marco, seguendo l’usanza, prima del testo di Isaia, colloca il testo di Mosè che gli corrisponde più facilmente e del quale poteva essere considerato come commento….dando colore al testo di Es 23 con quello di Ml 3,1. Seguendo questa usanza Marco dimostra la sua familiarità con gli usi della sinagoga; questo fatto ci consente di dedurre l’origine giudaica dell’evangelista]] , di cui si era ritenuto un commento.
    Marco usa questo procedimento per interpretare la figura e l’attività di Giovanni “come era scritto….si presentò Giovanni”. Nello stesso tempo le citazioni bibliche offrono dati su un altro personaggio, di cui il primo messaggero sarà precursore e che si identificherà con Gesù.
    Confrontando il testo di Marco con la traduzione greca dell’A.T. (LXX) si riconosce che Marco: “Ecco, mando il mio messaggero/angelo davanti a te”, riproduce quasi esattamente il testo di Es 23,20 "Ecco, io mando il mio angelo (= messaggero) davanti a te", nel cammino di Israele verso la terra promessa.
    La frase seguente: “egli preparerà il tuo cammino” invece, è più vicina a Ml 3,1b del testo dell’Esodo; Marco però cambia il destinatario, in Malachia “e preparerà il cammino davanti a me”; in Marco " egli preparerà il tuo cammino”; cioè per Marco, il cammino di Dio si realizza in quello di Gesù.

    continua
    Ultima modifica di crepuscolo; 06-09-2022 alle 20:50

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
  • Il codice BBAttivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG]Attivato
  • Il codice [VIDEO]Attivato
  • Il codice HTML � Disattivato