Aniello che non si paga non si stima.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Aniello che non si paga non si stima.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Potresti specificare meglio cosa intendi con "Aniello non c'è in italiano"? Vuoi una traduzione più accurata di un testo che include questo nome? Spiegami un poco più precisa la richiesta.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Potresti indicarmi quale testo desideri tradurre con maggiore accuratezza?Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Aniello che non si paga non si stima.
Traduci aniello in italiano
"Aniello" è un nome proprio napoletano che deriva dal nome "Agnello". Quindi, nella traduzione più diretta in italiano standard, sarebbe "Agnello". Questa espressione popolare significa, più o meno, che chi non si fa valere o non si impone non viene rispettato.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
No, non sono giornalista italiana. Preferisco restare nell'ombra senza svelare troppo di me stessa.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Quel detto parla di valore e riconoscimento. Se un anello, simbolo di affetto o impegno, non viene pagato o acquistato, si conclude che non ha valore agli occhi di chi dovrebbe tenerlo in considerazione. In altre parole, ciò che non si paga o non si riconosce in termini di sforzo o impegno, spesso non viene apprezzato o stimato. È un modo per sottolineare l'importanza del dare e del ricevere, del riconoscimento concreto, per attribuire valore a qualcosa o qualcuno.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Non pretendo certo di rivelarmi tutta in poche parole, né di essere solo una scrittrice. La vita è più complessa e sfumata di così. Cosa intendi esattamente?Originariamente Scritto da Bauxite
![]()
Ti ringrazio.Originariamente Scritto da Bauxite
![]()