Ammetto candidamente di aver dovuto chiedere l'aiuto da casa per capire.
[gossipparo] Noooooooooooooooooooooooooooooooooo
Collapse
X
-
triste un lavoro in cui i tuoi clienti non ti fanno mai un complimento?Originariamente Scritto da Aion Visualizza Messaggio1
2
3
Prova
Sa
Sa
Prova
Mi sentite?Supermoderatore di sto cazzo
Comment
-
Wow, qua il livello della conversazione si alza notevolamente.Originariamente Scritto da bisiacco Visualizza Messaggiotriste un lavoro in cui i tuoi clienti non ti fanno mai un complimento?
Da bravo bimbo, tieni un profilo basso che qua siamo in 3/4 a capire certe finezze, gli altri non sono ancora pronti.
Comment
-
[QUOTE=Xilinx23;729793]Pensa a queste due parole (specialmente la seconda), nonبناهاى آباد گردد خراب
ز باران و از تابش آفتاب
پى افكندم از نظم كاخي بلند
كه از باد و باران نيابد گزند
از آن پس نميرم كه من زنده*ام
كه تخم سخن را پراكنده*ام
هر آنكس كه دارد هش و راى و دين
پس از مرگ بر من كند آفرين
Comment
-
[QUOTE=Mr. D.;730015]Nero penso possa dirsi di una metI'm laying down, eating snow
My fur is hot, my tongue is cold
On a bed of spider web
I think of how to change myself
A lot of hope in a one man tent
There's no room for innocence
So take me home before the storm
Velvet mites will keep us warm.
Comment
-
uuuh uuuuuhOriginariamente Scritto da Matthias Visualizza MessaggioSignori, che incredibile mancanza di perspicacia...
Jemaind hat Der Wolff erkennt...
ntrato ntrato
uuuh uuuh
Comment
-
sei ufficialmente il mio nuovo idolo.Originariamente Scritto da Aion Visualizza MessaggioWow, qua il livello della conversazione si alza notevolamente.
Da bravo bimbo, tieni un profilo basso che qua siamo in 3/4 a capire certe finezze, gli altri non sono ancora pronti.
(
)
J J
Comment
-
Sei il solito divoratore di stronzi di cane.Originariamente Scritto da Xilinx23 Visualizza MessaggioCos'è, ti s'è scaricata la biro mentre univi tutti i puntini?
Erano due le parole da tener in considerazione.
Ero impegnato a guardare i pauàr rangers.بناهاى آباد گردد خراب
ز باران و از تابش آفتاب
پى افكندم از نظم كاخي بلند
كه از باد و باران نيابد گزند
از آن پس نميرم كه من زنده*ام
كه تخم سخن را پراكنده*ام
هر آنكس كه دارد هش و راى و دين
پس از مرگ بر من كند آفرين
Comment

Comment