Originariamente Scritto da Novembre
Visualizza Messaggio
Il particolare
Collapse
X
-
Corretto.Originariamente Scritto da Boyakki Visualizza MessaggioProva a schiantarsi con l'auto"Nulla si conosce interamente finché non vi si è girato tutt'attorno per arrivare al medesimo punto provenendo dalla parte opposta."
Arthur Schopenhauer
Comment
-
Allora, quiz doppio ma facilissimo
"Dio è con noi, perché anche lui odia i nordisti"
"No, Dio non è con noi, perché anche lui odia gli imbecilli..."
Il nome completo dell'imbecille?Last edited by Boyakki; 07-07-2008, 15:18.[I]Sono tanto semplici gli uomini, e tanto ubbidiscono alle necessit
Comment
-
[QUOTE=Boyakki;892567]Allora, quiz doppio ma facilissimo
[I]
"Dio[B]Come dicevo sempre alla mia ex moglie, mi rifiuto di guidare pi
Comment
-
Uff...non gioco più...Originariamente Scritto da Novembre Visualizza MessaggioMat...ma allora?
Lei si è tagliata le vene, lui come da risposta di Boyakki.Moderatore Debate Square
"Era un mondo adulto, si sbagliava da professionisti"
- P. Conte -
Angst essen Seele auf
Comment
-
Intanto chiedo umilmente scusa, ho inavvertitamente scritto "sud" invece di nord.Originariamente Scritto da The Evil Twin Visualizza MessaggioIl buono il Brutto ed il Cattivo.......e l'imbecille è Tuco, il brutto.
Si, il film è giusto, ma il nome non è completo. Comunque a causa del mio succitato errore te la do buona ugualmente e vado ad autoflagellarmi.[I]Sono tanto semplici gli uomini, e tanto ubbidiscono alle necessit
Comment
-
ahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).Originariamente Scritto da Boyakki Visualizza MessaggioIntanto chiedo umilmente scusa, ho inavvertitamente scritto "sud" invece di nord.
Si, il film è giusto, ma il nome non è completo. Comunque a causa del mio succitato errore te la do buona ugualmente e vado ad autoflagellarmi.
"Le ferite guariscono, le donne amano le cicatrici. La gloria...è per sempre".
Titolo del film e momento in cui questa frase viene pronunciata?
Se è troppo difficile do il titolo e lasciamo in piedi la seconda parte della domanda.[B]Come dicevo sempre alla mia ex moglie, mi rifiuto di guidare pi
Comment
-
Originariamente Scritto da The Evil Twin Visualizza Messaggioahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).
male male. "Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez", gi
[I]Sono tanto semplici gli uomini, e tanto ubbidiscono alle necessit
Comment
-
[QUOTE=The Evil Twin;892636]ahahahaha ok, grazie (ma dimmelo il nome completo che non me lo ricordo).
"Le ferite guariscono, le donne amano le cicatrici. La gloria...I'm laying down, eating snow
My fur is hot, my tongue is cold
On a bed of spider web
I think of how to change myself
A lot of hope in a one man tent
There's no room for innocence
So take me home before the storm
Velvet mites will keep us warm.
Comment
-
Durante l'huddle della partita finale, comunque te la do buona.Originariamente Scritto da Kyra Visualizza MessaggioIl titolo e' Le Riserve, ma sinceramente il momento in cui viene pronunciata... boh.
Non e' un film che mi e' rimasto particolarmente a cuore, senz'altro.
A toi....
[B]Come dicevo sempre alla mia ex moglie, mi rifiuto di guidare pi
Comment
-
Il preside, in una sala giochi del centro:
Les jeux sont faits. Traduzione: il gioco e' finito. Il tuo culo e' mio.
Voglio il titolo del film, possibilmente il nome del personaggio.I'm laying down, eating snow
My fur is hot, my tongue is cold
On a bed of spider web
I think of how to change myself
A lot of hope in a one man tent
There's no room for innocence
So take me home before the storm
Velvet mites will keep us warm.
Comment
-
E' vergognoso che nessuno abbia ancora risposto.
Tra un po' postero' un monologo del suddetto personaggio.I'm laying down, eating snow
My fur is hot, my tongue is cold
On a bed of spider web
I think of how to change myself
A lot of hope in a one man tent
There's no room for innocence
So take me home before the storm
Velvet mites will keep us warm.
Comment
-
-
Originariamente Scritto da Kyra Visualizza MessaggioIl preside, in una sala giochi del centro:
Les jeux sont faits. Traduzione: il gioco e' finito. Il tuo culo e' mio.
Voglio il titolo del film, possibilmente il nome del personaggio.a me qualcosa in menteOriginariamente Scritto da Kyra Visualizza MessaggioE' vergognoso che nessuno abbia ancora risposto.
Tra un po' postero' un monologo del suddetto personaggio.Nessuno puo' tornare indietro e avere un nuovo inizio, ma chiunque puo' cominciare da oggi e scrivere un nuovo finale
Comment

Comment