mah. credo che chi deve leggersi migliaia di parole sui più disparati argomenti abbia diritto a una certa comprensione se ogni tanto incorre nello svarione.
si legga questo:
(per facilitarvi, è stato confuso un sisma con uno scisma)
devo però dire che dare la colpa alla scuola tout court è più o meno come dire alla signora mia che non ci sono più le mezze stagioni.
è in corso un cambiamento violento e accelerato nell'uso dell'italiano, che investe non tanto la grammatica in genere (il congiuntivo non sta male come dicono) quanto la sintassi - sempre più schematica - il lessico e l'ortografia.
direi che nessuno dei cambiamenti sarebbe così grave perché l'italiano è lingua viva e non morta, se non fosse che lo stravolgimento e l'impoverimento del lessico, ancor più di quello della sintassi o dell'ortografia, rendono spesso difficile la comunicazione e la reciproca comprensione.
si legga questo:
(per facilitarvi, è stato confuso un sisma con uno scisma)
devo però dire che dare la colpa alla scuola tout court è più o meno come dire alla signora mia che non ci sono più le mezze stagioni.
è in corso un cambiamento violento e accelerato nell'uso dell'italiano, che investe non tanto la grammatica in genere (il congiuntivo non sta male come dicono) quanto la sintassi - sempre più schematica - il lessico e l'ortografia.
direi che nessuno dei cambiamenti sarebbe così grave perché l'italiano è lingua viva e non morta, se non fosse che lo stravolgimento e l'impoverimento del lessico, ancor più di quello della sintassi o dell'ortografia, rendono spesso difficile la comunicazione e la reciproca comprensione.


Comment