Visualizzazione Stampabile
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
Se un esercito lungo quaranta miglia avanza di quaranta miglia mentre un cavaliere di spedizione galoppa dalle retrovie al fronte, consegna un dispaccio al comandante generale e torna nelle retrovie, quanta strada deve percorrere?
Citazione:
Originariamente Scritto da
restodelcarlino
Dovresti, forse, rileggere con attenzione anche quello che tu hai scritto.
....poi, vedi tu.
:D
Ma questo è il secondo problema quello agevolato .... Devi vedere il primo ... quello che che vedi scritto in cima alla pagina!
Il secondo l'ho già risolto ... avendo completato il suo percorso di 80 miglia (40 distanza dalla prima linea + 40 di spostamento della stessa) il cavaliere deve percorrere solo 40 miglia per tornare nelle retrovie... 80+40=120miglia
Ma è banale!
-
RdC ... ti spiego dove è il misunderstanding ... il problema parla di uno spostamento di 40 miglia e poi stop ... finisce tutto lì ... perchè se fosse un muovimento continuo il problema doveva specificare il tempo ... che so io 40 miglia/ora ... ma uno spostamento senza una misura di tempo è uno spostamento secco senza prosecuzione ... altrimenti non avrebbe significato!
L'armata si sposta di 40 miglia ... e poi si ferma ... nel mentre succede quel che sappiamo!:D
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
Laboratorio di analisi - reparto referti istologici
La lessi con molta ansia ... era l'ultimo esame!
Tesi di laurea
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
Studio idraulico
mi hanno detto che era insufficiente ed ho dovuto studiare tutto daccapo per cambiare il giudizio almeno in .... "Buona"!
La condotta
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
RdC ... ti spiego dove è il misunderstanding ... il problema parla di uno spostamento di 40 miglia e poi stop ... finisce tutto lì ... perchè se fosse un muovimento continuo il problema doveva specificare il tempo ... che so io 40 miglia/ora ... ma uno spostamento senza una misura di tempo è uno spostamento secco senza prosecuzione ... altrimenti non avrebbe un significato in fisica!
L'armata si sposta di 40 miglia ... e poi si ferma ... nel mentre succede quel che sappiamo!:D
Doppione ... scusate!🤔🙄😅
-
RdC ... una dimostrazione del problema del prof. Henry Dudeney la trovi su https://proofwiki.org/wiki/Henry_Ern...Rider/Solution con 1 o 2 errori tipografici e quì di seguito alcuni quesiti o tentativi di soluzione da parte di alcuni studenti o appassionati di matematica https://math.stackexchange.com/quest...despatch-rider!:approved:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
RdC ... ti spiego dove è il misunderstanding .
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
In conclusione:
Ho esposto un esempio (con termini ben definiti e senza possibilità di equivoci o interpretazioni) di relatività galileiana in un moto ,rettilineo uniforme, con domandina finale.
Per quanto riguarda l'indovinello (in tutte le sue forme ed interpretazioni), mi associo a Break: non so.
Riconosco i miei limiti.
:approved:
:mmh?:
(maledetto "mentre" :wall: ....ma non poteva scrivere "nel tempo in cui" ?... :wall: )
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
restodelcarlino
In conclusione:
Ho esposto un esempio (con termini ben definiti e senza possibilità di equivoci o interpretazioni) di relatività galileiana in un moto ,rettilineo uniforme, con domandina finale.
Per quanto riguarda l'indovinello (in tutte le sue forme ed interpretazioni), mi associo a Break: non so.
Riconosco i miei limiti.
:approved:
:mmh?:
Mi sono limitato a riportare un problema che ho trovato in internet ... poi mi sono accorto che era di non facile soluzione per il sito ... e ne ho riportato uno modificato con una precisazione che lo ha reso banale .... punto .... non ci sono forme od interpretazioni ;
Il testo originale recita:
The Despatch-Rider
If an army 40
miles long advances 40
miles
while a despatch-rider gallops from the rear to the front,
delivers a despatch to the commanding general,
and returns to the rear,
how far has he to travel!
traduzione:
La Spedizione
Se un esercito
lungo quaranta
miglia
avanza di quaranta miglia mentre un cavaliere di spedizione
galoppa dalle retrovie al fronte,
consegna un dispaccio al comandante generale e
torna nelle retrovie, quanta strada deve percorrere?
Mi sembra che la mia traduzione sia esatta e che non dia adito a dubbi di forma o quant'altro.
Inoltre ricordo che "advances" l'ho tradotto in "avanza" .... e quando un oggetto si muove .... avanza ... senza dire in quanto tempo è monodimensionale è cioè uno spazio percorso e non una velocità unifome ... vero?
-
:approved:
Citazione:
Originariamente Scritto da
restodelcarlino
(maledetto "mentre" :wall: ....ma non poteva scrivere "nel tempo in cui" ?... :wall: )
:D
-
Moto uniforme
Citazione:
Originariamente Scritto da
restodelcarlino
:approved:
:D
è la differenza che passa tra when e while:
la differenza tra i tempi simple e continuous: i primi introducono azioni singole e immediate (when), i secondi descrivono invece azioni che durano nel tempo (while).
Però una osservazione potrebbe essere fatta in relazione al testo ... più che nel "mentre" (while) sull'"avanza" (advances) ... il che implica che il muovimento dovrebbe essere continuo senza interruzioni ... altrimenti l'esercito potrebbe fermarsi per mangiarsi un panino e spostarsi tuttavia di 40 miglia, ma se ciò fosse la soluzione del problema sarebbe impossibile ... quindi è implicito (anche se non specificato) che l'esercito avanzi con moto uniforme!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
gillian
Alla stazione di Wurtown una vecchia signora, mentre il treno stava per partire, mise la testa fuori dal finestrino e gridò: "Capotreno! Quanto sarà lungo il viaggio da qui a Mudville?".
"Tutti i treni impiegano cinque ore, signora, in entrambi i sensi", rispose il funzionario. "E quanti treni incontrerò lungo il percorso?". Questa domanda assurda stuzzicò il capotreno, che però fu pronta a rispondere: "Un treno parte da Wurtown per Mudville, e contemporaneamente anche uno da Mudville per Wurtown … ne parte uno ogni ora!" –Grazie mille!-. L'anziana signora indusse uno dei suoi compagni di viaggio a elaborare la risposta per lei. Qual è il numero corretto di treni?
Poiché il viaggio dura cinque ore, dividete il percorso in cinque distanze uguali. Ora, quando la signora parte da Wurtown, ci sono quattro treni in arrivo e un quinto appena partito. Ognuno di questi cinque treni sarà incontrato dalla signora. Inoltre, quando avrà percorso un quinto della distanza, ne partirà un altro; a due quinti, un altro; a tre quinti, un altro; a quattro quinti, un altro ancora; e quando arriverà a Mudville un treno sarà sul punto di partire. Se supponiamo, come dobbiamo, che non incontri questo treno "lungo la strada", o che non incontri quello che è arrivato a Wurtown proprio mentre era partita, avrà incontrato in tutto nove treni durante il viaggio.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Breakthru
Palestra/educazione fisica/ginnastica (quadro svedese)
Brava:approved:, hai indovinato.
Indovinello di questa settimana.
La noce
Se non si rompe non si può mangiare.
Io ho pensato al digiuno, boh.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
crepuscolo
Brava:approved:, hai indovinato.
Indovinello di questa settimana.
La noce
Se non si rompe non si può mangiare.
Io ho pensato al digiuno, boh.
Anche io
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Breakthru
Anche io
L'uovo
Solo per fortuna ... mi è capitato lo stesso indovinello ieri in inglese ... ma penso che sia lo stesso!🤔🤣🤣🤣
-
Nel tuo senso ce ne sarebbero parecchie allora, la noce, l'ananas, ecc.