
Originariamente Scritto da
restodelcarlino
Prima di tutto: grazie per la risposta.
Vediamo se ho capito.
Quando scrivi "la nostra natura ontologica", intendi ben dire :"la nostra natura come é". Cioé, "la nostra natura", senza orpelli degni del rasoio di Occam.
Quindi, perché non scrivere "papale-papale", senza barocchismi, in modo che anche gli zucconi (come me) comprendano facilmente?
Se quanto dico é errato, correggimi, plis.
"La Bibbia ci spiega la natura umana", dicendoci che noi siamo vittime di un "gioco" tra Dio e ed il Maligno.
Detto sinteticamente ed in parole semplici(ed un po' provocatorie, lo ammetto

)
Ho capito bene quello che volevi dire?
Se mi sbaglio, correggi. Plis.
Chiarisco: lo scopo del post é,
solo e soltanto,
comprendere il significato di quanto scrivi.. Cioé:
cosa tu voglia dire
Non entro nel merito dei tuoi argomenti: non ne discuto né il valore, né la validità .
Solo capire cosa scrivi.