Ma uno che, ipotizzo, nella vita sia andato più o meno sempre o quasi dietro al propio pisello e forse poco altro, che se ne fa di una che è poetessa, intellettuale, impegnata?
Gna fà proprio.
Pienamente funzionante e programmata in tecniche multiple
Che poi sta storia degli esseri impegnativi
Mi sa di storia dell’io ahhhh sono complicata/o
Ma per chi?
-Healthy body, clear mind, peaceful spirit-
-Where there’s will there’s a way-
-Work hard have fun & be nice-
Appunto, dice Cono.
Per quel che ne so, prendo il suo racconto come un panino farcito di mayo e olive.
Ho conosciuto persone appassionate di scrittura che non erano semplicemente ripiegate su se stesse in una eterna riflessione.
Se poi siamo su un livello di apodittico e dintorni, lascio cadere il mio ragionamento.
Io conosco poeti (e poetesse) che non valgono un piffero come persone.
Non ho capito cosa c'entri il fatto di essere una poetessa con la semplicità , affidabilità e l'inaccessibilitÃ
Si tratta di una donna (come potrebbe trattarsi di un uomo) con tanto di difetti o pregi, credo. Poi dipende da chi la frequenta prendere una decisione piuttosto che un'altra.
Che cavolo c'entra tutta sta storia?
Poi per Cono il fatto della caduta delle braccia, l'insostenibile voglia di abbracciare qualcuno, ecc. ecc. credo sia un suo modo di esprimere emozioni.
Mah...
"Il mio tempo non è ancora venuto; alcuni nascono postumi"
Ultima cosa: le caratteristiche elencate da Cono per me dicono molto più di altro.
A cominciare dalla provenienza geografica che evidentemente è determinante per lui.
Oltre a costrutti tipo : colto = poeta oppure poeta = colto.
Roba che nella mia realtà non combacia.
a me colpisce
c'è molto in quel "ma"colta ma semplice e affabile
Tutta questa historia, mi fa venire in mente una canzone.
Dato che copincollare testi di canzoni é diventato un mast, eccola:
Tenevo 'na paciona 'e 'nnammurata
Affeziunata, semplice e gentile
Doppo tre anne 'a capa ll'è avutata
E ll'è venuto 'o sfizio 'e mme lassÃ
Stò contro a tutt' 'e ffemmene
Pe' chesta 'nfamitÃ
E 'na vendetta nera voglio fÃ
Mm'ho comprato 'nu mandulino
E mme metto for' 'o balcone
Quanno passa 'na signurina
Io lle faccio 'n'accordo in "Fa"
Po' lle canto chistu sturnello
Ch'è capace d' 'a 'ntussecÃ
Fli-ppò, Fli-ppò
Fli-ppò, Fli-ppò
Fiore di primavera!
La donna tiene i peli sopra il cuore
E io nun mm' 'a pigliasse pe' mugliera
Nemmeno se me l'ordina 'o duttore!
Parola mia
Parola mia d'onore!
Diceva: "Tu sì tutt' 'o core mio
E se mi lasci teng' il vetriuolo!"
Po' mme guardava 'mmocca pe' gulio
'A 'n'atu mese avevam' 'a spusÃ
Nèh, quella 'o juorno quindici
Mme dice chesto a me
E 'o sidece, nun se fa cchiù vedè
E per questo col mandolino
Io mme metto for' 'o balcone
Quanno passano 'e ssignurine
Io lle faccio 'n'accordo in "Fa"
Po' lle canto chistu sturnello
Ch'è capace d' 'a 'ntussecÃ
Fli-ppò, Fli-ppò
Fli-ppò, Fli-ppò
Fiore di primavera!
La donna dice: "la capanna e un cuore"
Ma, quanno vede 'e ccarte 'e mille lire
Se mette pure cu 'nu scupatore
Parola mia
Parola mia d'onore!
Succede ca mm'accatto 'nu giurnale
E trovo scritto: "Rosa Imperatore
Oggi si sposa con il tal dei tali"
E chist' è 'o juorno ca mm'aggi' 'a spassÃ
Faccio 'na cosa semplice
Ca ll'ha da fà svenì
Dice: "Ma che lle faje?" Mo v' 'o dich'i'!
Mme ne jesco col mandolino
E mme metto sott' 'o purtone
Quanno arrivano gli sposini
Lle cumbino 'n'accordo in "Fa"
Po' lle canto chistu sturnello
Ch'è capace d' 'e ffà schiattÃ
Fli-ppò, Fli-ppò
Fli-ppò, Fli-ppò
Fiore di primavera!
Chist'è 'nu matrimonio per amore
Ma tu, mio caro sposo, sta' sicuro
C'a San Martino vaje a fà 'o priore!
Parola mia
Parola mia d'onore!