Le parole in disuso

Collapse
X
 
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts
  • L'alchimista
    tutto passa
    • 05/08/06
    • 4705

    #31
    io salverei "sagace"

    Comment

    • Xilinx23
      The Count
      • 01/06/05
      • 41139

      #32
      Originariamente Scritto da okno Visualizza Messaggio
      Non e' per mancanza di argomentazioni, ma semplicemente perche' speravo che non ci fosse bisogno di spiegare. Tralasciando il discorso "impara ad usarle prima di criticarle", volevo semplicemente sottolineare che le parole che hai inserito in quella lista non servono tutte a sostituire parole in italiano che gia' esistono, ma parole che non ci sono.
      Falso.
      Ogni parola esiste, anche se sapesso appare come lemma assurdo, perch
      Membro del Consiglio degli Admin


      [RIGHT][I]L'ironia

      Comment

      • erestor
        ricercatore di cosa? BOH!!!
        • 21/01/07
        • 402

        #33
        Io penso che debba essere preservato l'italiano nella sua forma; quindi sottoscrivo l'appello alla tutela dei congiuntivi e per l'uso dei termini italiani invece di assurdi inglesismi o francesismi o altro -ismi. l'uso del termine straniero
        [SIZE="4"][COLOR="Blue"][FONT="Book Antiqua"]"Io oso fare tutto ci

        Comment

        • erestor
          ricercatore di cosa? BOH!!!
          • 21/01/07
          • 402

          #34
          Ah dimenticavo!
          Va messo al bando il modo di scrivere tipico degli sms; sostenere che quella sia un nuova forma
          [SIZE="4"][COLOR="Blue"][FONT="Book Antiqua"]"Io oso fare tutto ci

          Comment

          • L'alchimista
            tutto passa
            • 05/08/06
            • 4705

            #35
            ma scusate, la lingua essendo qualcosa che si evolve col tempo al posto di essere una cosa rigida come la matematica non dovrebbe essere necessariamente come

            Comment

            • Grudge
              • 04/01/07
              • 10641

              #36
              Se fossero in tanti la grammatica dovrebbe adeguarsi.
              Mother, did it need to be so high?

              Comment

              • Cornolio
                hep
                • 28/09/04
                • 20779

                #37
                [quote=gnugno;631613]ma scusate, la lingua essendo qualcosa che si evolve col tempo al posto di essere una cosa rigida come la matematica non dovrebbe essere necessariamente come

                Comment

                • L'alchimista
                  tutto passa
                  • 05/08/06
                  • 4705

                  #38
                  Se fossero in tanti la grammatica dovrebbe adeguarsi.
                  e allora non capisco chi si inorridisce per la scrittura sms

                  Comment

                  • Cornolio
                    hep
                    • 28/09/04
                    • 20779

                    #39
                    E' la provenienza delle mutazioni della lingua che fa storcere il naso.

                    Poi mi pare ovvio che NESSUNA delle abbreviazioni verrà mai accettata nel comune scrivere. Rimangono nel contesto.

                    Comment

                    • okno
                      Party Crasher
                      • 30/03/06
                      • 15292

                      #40
                      Originariamente Scritto da Xilinx23 Visualizza Messaggio
                      Falso.
                      Ogni parola esiste, anche se sapesso appare come lemma assurdo, perchè in disuso da decenni e quindi mai sentito.
                      Completamente in disaccordo, per piu' motivi. Il primo e' che di fatto non tutte le parole coprono cio' a cui si dovrebbe fare riferimento con un termine (o meglio, le parole ci sono, pero' con 20 significati diversi come schermo).
                      Se il lemma e' assurdo ed e' in disuso, il motivo sara' che e' inutile perche' non soddisfa i requisiti che si vorrebbero.
                      File come lo tradurresti? Computer come lo tradurresti? (elaboratore non va bene, non sarebbe discriminante verso gli elaboratori veri e propri).

                      Originariamente Scritto da Xilinx23 Visualizza Messaggio
                      Ma io posso capire alcune parole, ma perchè fare un uso massiccio di termini stranieri?
                      Semplificherebbero cosa?
                      Io questo uso massiccio non lo trovo.

                      Se invece di notizie alcuni usano news, che problema c'e'? Quando vedranno scritto su una tv straniera news sapranno di sicuro di cosa si sta parlando. C'erto che l'uso eccessivo come break anziche' pausa e' proprio inutile, ma non credevo che ci fosse bisogno di scriverlo.
                      Pero' in effetti ci sono termini che nella nostra lingua non esistono, deficenza a cui bisogna ovviare acquisendone da altre.
                      "Tipo piacevole. Mai scontato. Non banale." - Utente da Empoli


                      -=1313=-

                      Comment

                      • errezerotre
                        shake your mind!
                        • 18/01/07
                        • 3679

                        #41
                        "le news sono che manca cash, allora faccio un pò di surf sul web per cercare un modo easy di partire per un trip lungo la costa"

                        "dato che ultimamente non ho soldi, cercherò in rete delle facili occasioni per il mio viaggio lungo la costa"


                        ...guarda che c'è gente che parla nel primo modo!

                        Cmq siamo ot, questo era il topic di "gay may day" aperto da nan (anche se tutti l'han preso come scusa per parlare del family day).

                        Io salvo la parola "invero"

                        Comment

                        • errezerotre
                          shake your mind!
                          • 18/01/07
                          • 3679

                          #42
                          ah, computer=elaboratore elettronico, file=pacchetto dati, display=schermo a cristalli liquidi

                          Comment

                          • Iena
                            Banned
                            • 25/06/26
                            • 11949

                            #43
                            Onde non

                            Comment

                            • okno
                              Party Crasher
                              • 30/03/06
                              • 15292

                              #44
                              Originariamente Scritto da errezerotre Visualizza Messaggio
                              ah, computer=elaboratore elettronico, file=pacchetto dati, display=schermo a cristalli liquidi
                              Evidentemente sono l'unico a vedere l'assurdita' nell'uso comune di termini come pacchetto dati, schermo a cristalli liquidi e cosi' via..

                              (elaboratore elettronico non va bene, ripeto)
                              "Tipo piacevole. Mai scontato. Non banale." - Utente da Empoli


                              -=1313=-

                              Comment

                              • Iena
                                Banned
                                • 25/06/26
                                • 11949

                                #45
                                Suona meglio calcolatore

                                Comment

                                Working...