io guardo sempre le serie tv in lingua originale.. mi è presa qusta fissa quando anni fa sentendo la vera voce di un personaggio mi sono cascate le braccia sotto i piedi.. nella versione originale aveva voce cazzuta, in linea con il personaggio; nella versione doppiata avevano messo una vocina smielata tipica di una gallina da 4 soldi.. da quel momento vedo tutti in lingua originale, alcune volte con i sottotitoli altre no.
Senza contare che è un ottimo esercizio di inglese.
Senza contare che è un ottimo esercizio di inglese.
Comment