Express yourself!

Collapse
X
 
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts
  • zipwook
    Opinionista
    • 23/02/06
    • 67

    #16
    Well, I speak three languages quite fluently... and what I feel it's that for each language I'm a different person.

    When I speak in English, I think in English.
    Maybe this could be the reason.
    You're pushed to think in different language so you create a different way to elaborate your thoughts according to your language knowledge & skils...??? Could be???

    Anyways... nice topic.
    Need to investigate further! I'll get back to you...
    Never make stupid mistakes, only very very clever ones!

    Cheers...
    -zWk-

    Comment

    • DonaFlor
      Contessa de noantri...
      • 15/01/06
      • 1262

      #17
      Originariamente Scritto da zipwook
      Well, I speak three languages quite fluently... and what I feel it's that for each language I'm a different person.

      When I speak in English, I think in English.
      Maybe this could be the reason.
      You're pushed to think in different language so you create a different way to elaborate your thoughts according to your language knowledge & skils...??? Could be???

      Anyways... nice topic.
      Need to investigate further! I'll get back to you...
      Hi! Thank you for partecipating at this discussion! We're always looking for new people to chat a bit in English
      Do you think it's nice, to be "different" whenever you speak a different language (so that you can show to others different sides of yourself) or do you think it's a pity, because you fell you're "lying"?
      Grande chef di Risotti in busta

      Comment

      • Mototopo
        ma anche no!
        • 13/07/05
        • 12241

        #18
        Off topic

        rather than nothing, it is better rather
        Mototopo

        Comment

        • zipwook
          Opinionista
          • 23/02/06
          • 67

          #19
          Originariamente Scritto da DonaFlor
          Hi! Thank you for partecipating at this discussion! We're always looking for new people to chat a bit in English
          Do you think it's nice, to be "different" whenever you speak a different language (so that you can show to others different sides of yourself) or do you think it's a pity, because you fell you're "lying"?
          I don't think it's a matter of "lying"... it's more like "beeing" slightly different according to the language you're speaking...
          It's like if the cultural thing overwhelms your nature.
          Never make stupid mistakes, only very very clever ones!

          Cheers...
          -zWk-

          Comment

          • DonaFlor
            Contessa de noantri...
            • 15/01/06
            • 1262

            #20
            ... today I was thinking that it's funny how in English a very simple concept doesn't really exist. I was thinking about the form "ho voglia di.."
            The same form exists in German (Ich habe Lust), Spanish (tengo ganas), but NOT in English... well, you can say "I want" or "I would like to", but it's not the same thing!! It sounds so different to me! That's why I sometimes don't feel myself at ease when I have to express this concept in English. How strange languages are...
            Grande chef di Risotti in busta

            Comment

            • zipwook
              Opinionista
              • 23/02/06
              • 67

              #21
              Originariamente Scritto da DonaFlor
              ... today I was thinking that it's funny how in English a very simple concept doesn't really exist. I was thinking about the form "ho voglia di.."
              The same form exists in German (Ich habe Lust), Spanish (tengo ganas), but NOT in English... well, you can say "I want" or "I would like to", but it's not the same thing!! It sounds so different to me! That's why I sometimes don't feel myself at ease when I have to express this concept in English. How strange languages are...
              Yap! Agree with you!

              Same as "cute". How you say that in Italian!?!?!?
              My girl friend is cute... La mia ragazza
              Never make stupid mistakes, only very very clever ones!

              Cheers...
              -zWk-

              Comment

              • Hank Mc Coy
                Opinionista
                • 17/01/06
                • 1823

                #22
                Originariamente Scritto da DonaFlor
                [...] I was thinking about the form "ho voglia di.."
                The same form exists in German (Ich habe Lust), Spanish (tengo ganas), but NOT in English... well, you can say "I want" or "I would like to", but it's not the same thing!! It sounds so different to me! That's why I sometimes don't feel myself at ease when I have to express this concept in English. How strange languages are...
                What about "being keen on"?

                Comment

                • thorpe
                  I run these tracks
                  • 13/01/05
                  • 3473

                  #23
                  it's the same as "I really like"
                  "Well, it's a dog eat dog. Eat cat too. The French eat frog and I eat you"



                  Comment

                  • Hank Mc Coy
                    Opinionista
                    • 17/01/06
                    • 1823

                    #24
                    Originariamente Scritto da thorpe
                    it's the same as "I really like"

                    Well, right!

                    That's it : "I'm keen on a good cup of coffee" or "I feel like having a cup of coffee".


                    Indeed if you say "I'm keen on football" it sounds like " I really like football"


                    Anyway I think that's a problem of fixing in our mind a different way to say stuff...I like to say that I do think with an English vocabulary but I do not think in English. I believe it's true for most of us.

                    Comment

                    • betty
                      Opinionista
                      • 14/03/06
                      • 468

                      #25
                      The greatest misunderstandings occur not between those who speak a different language,but among those who speak the
                      same.

                      It's not mine, anyway once I was said " La donna dei misunderstandings"
                      It ain't fair! He was Italian, just like me!!
                      The greatest misunderstandings occur not between those who speak a different language,but among those who speak the
                      same.



                      [COLOR="Red"][B]L' aspettativa

                      Comment

                      • estrela
                        Opinionista
                        • 14/03/06
                        • 5

                        #26
                        Hi!!I study foreign languages at university and sometimes I don't can express myself..Usually I have to change the meaning of my discussion because I don't remember the right words!!!I can speak English,French and portugues but I express myself better in French than other languages!!

                        Comment

                        • DonaFlor
                          Contessa de noantri...
                          • 15/01/06
                          • 1262

                          #27
                          Originariamente Scritto da betty
                          The greatest misunderstandings occur not between those who speak a different language,but among those who speak the
                          same.

                          It's not mine, anyway once I was said " La donna dei misunderstandings"
                          It ain't fair! He was Italian, just like me!!
                          Hi Betty! I agree: I hate people who speak in Italian and, in the middle of a conversation, say something in English just because... it sounds cool...!

                          Hi Estrela! Welcome!
                          Grande chef di Risotti in busta

                          Comment

                          • Matthias

                            #28
                            Yes indeed, it sounds quite artificial...


                            But it happened to me, and not even hardly, that I forgot the word I was soon to spell in italian, and, because of the forgettance, I used the english synonimous.For example sometimes instead to say "attrezzo" I use the word device.I guess it sounds quite silly...

                            Comment

                            • Tomleo
                              Banned
                              • 19/03/05
                              • 2045

                              #29
                              Ho voglia....

                              Originariamente Scritto da DonaFlor
                              ... today I was thinking that it's funny how in English a very simple concept doesn't really exist. I was thinking about the form "ho voglia di.."
                              The same form exists in German (Ich habe Lust), Spanish (tengo ganas), but NOT in English... well, you can say "I want" or "I would like to", but it's not the same thing!! It sounds so different to me! That's why I sometimes don't feel myself at ease when I have to express this concept in English. How strange languages are...
                              Ho voglia....Mi piacerebbe ....
                              I would like ...I intend to

                              Comment

                              • Tomleo
                                Banned
                                • 19/03/05
                                • 2045

                                #30
                                ciao Matthias

                                Originariamente Scritto da Matthias
                                Yes indeed, it sounds quite artificial...


                                But it happened to me, and not even hardly, that I forgot the word I was soon to spell in italian, and, because of the forgettance, I used the english synonimous.For example sometimes instead to say "attrezzo" I use the word device.I guess it sounds quite silly...
                                Back home ...after a stay of 3 months in Florida and in Cuba..
                                Pound is one of my favourites...
                                Cuba è un inferno...ou plutot ...un pays de merde...
                                I giuochi d"inverno ....fantastici ..viva l"Italia
                                Except the artificial face of Berlusca
                                Abbiamo pianto per il Canada,patria dell"hockey sul ghiaccio
                                per la figura meschina ...

                                Forgettance doesn"t match ....use forgetfullness
                                Attrezzo suonerebbe meglio se usi Tool
                                Device ....congegno...o come mio zio diceva ...un affare cinese..

                                Salutoni Tom
                                Last edited by Tomleo; 02-04-2006, 11:00.

                                Comment

                                Working...