Citazione Originariamente Scritto da axeUgene Visualizza Messaggio
quello che ho scritto vuol dire anche quello che hai capito; oltre ad altre cose, che può aver capito qualcun altro; tieni conto che qui siamo pochissime persone che dialogano da anni, quindi capita di accennare a discorsi già fatti e dimenticare che c'è qualcuno di nuovo; io scrivo i miei post di getto in 3 minuti, così come li penso e non li posso nemmeno correggere, se non con lo smartphone;

però, di solito faccio anche esempi o semplificazioni; nel post che hai preso ad esempio c'era anche questa:

in soldoni, se vuoi parlare di Dio, o di un dio, e postulare o alludere ad un sistema di valori, mi devi anche rappresentare un costrutto coerente dal quale si evinca che quell'entità esprime coerentemente, a partire dalle fonti che citi, quella "legge"

se tu avessi letto, non avresti fatto tutto lo sforzo per tradurre e scrivere questa, che è la stessa cosa:

o lo immagini che ci sia un creatore "intelligente" ma a questo punto difficile spiegare come legare a questa "intelligenza" tutto quello che gli si attribuisce come etica etc.,
se non vedi che c'è il testo a fronte, rimproverarmi di averti costretta a faticosa traduzione mi sembra esagerato.
E' normale che una "traduzione" completa di un periodo "oscuro", riprenda anche le frasi che sono più comprensibili. Ma, come ho detto, non voglio far polemica. Ho espresso un parere che vuole essere costruttivo. Poi, ognuno è libero di scrivere come vuole e all'attenzione di chi vuole.